Deutsch Persisch Wörterbuch - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About | Careers
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Begriff hier eingeben!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (1317 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
Deutsch Persisch Menu
schicken U ارسال داشتن
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
herausragen U پیش آمدگی داشتن [جلو آمدن] [برجستگی داشتن ]
herausstehen U پیش آمدگی داشتن [جلو آمدن] [برجستگی داشتن ]
Übertragung {f} U ارسال
Aussendung {f} U ارسال
Abfertigung {f} U ارسال
Beschickung {f} U ارسال
Expedition {f} U ارسال
Einsendung {f} U ارسال
Absendung {f} U ارسال
Briefsendung {f} U ارسال نامه
Einsender {m} U ارسال کننده
Expedient {m} U ارسال کننده
paketversandfähig <adj.> U قابل ارسال
versandkostenfrei <adj.> U ارسال رایگان
Briefpost {f} U ارسال نامه
versandkostenfrei <adj.> U ارسال مجانی
zugestellt [ausgeliefert] <adj.> <past-p.> U ارسال شده
übergeben <adj.> <past-p.> U ارسال شده
zu liefern <adj.> U قابل ارسال
zu befreien <adj.> U قابل ارسال
lieferbar <adj.> U قابل ارسال
Versendung {f} U کالای ارسال شده
Lieferung {f} U کالای ارسال شده
Warensendung {f} U کالای ارسال شده
Sendung {f} U کالای ارسال شده
Abfertigungsschalter {m} U گیشه ارسال [در فرودگاه]
mit der Post mitkommen U با پست ارسال شدن
mitkommen U با چیزی ارسال شدن
elektronische Übermittlung von Berichten U ارسال الکترونیکی گزارش ها
Entsendung {f} U ارسال [اعزام] [گسیل] [فرستادن ]
Verkauf und Versand durch Amazon U فروش و ارسال توسط آمازون
die Zahlung anmahnen U یادآوری کردن ارسال پرداخت
Absenden {n} U ارسال [اعزام] [گسیل] [فرستادن ]
Versenden {n} U ارسال [اعزام] [گسیل] [فرستادن ]
Abschicken {n} U ارسال [اعزام] [گسیل] [فرستادن ]
Aufgeben {n} U ارسال [اعزام] [گسیل] [فرستادن ]
Truppen in den Irak entsenden U نیروهای رزمی به عراق ارسال کردن
Abrechnen {n} U تنظیم و ارسال صورت حساب بدهی
Abrechnung {f} U تنظیم و ارسال صورت حساب بدهی
Wir liefern nur gegen Vorauskasse [Vorkasse] . U ما منحصرا پس از پیش پرداخت [کالا را] ارسال میکنیم.
Kanal {m} U وسیله ای [یا کسی] که چیزی [اطلاعات] را ارسال میکند
etwas [bei Jemandem] anmahnen U [به کسی] یاد آوری بکنند چیزی را ارسال کند
Senden Sie mir bitte Informationen zu ... U خواهش میکنم اطلاعات را برایم در مورد ... ارسال کنید.
etwas [bei Jemandem] urgieren U [به کسی] یک یاد آوری در مورد چیزی ارسال کردن [در اتریش ] [اصطلاح رسمی]
besitzen U داشتن
haben داشتن
fehlen U کم داشتن
innehaben U داشتن
träumen U آه داشتن
gebühren U شایستگی داشتن
fürchten [vor] U ترس داشتن [از]
eine Rolle spielen U نقش داشتن
verhindern U باز داشتن
in der Hand halten U نگه [داشتن]
da sein U وجود داشتن
erwarten U انتظار داشتن
erwarten U چشم داشتن
handeln U سر و کار داشتن
folgen U دنباله داشتن
zum Ausdruck bringen U بیان داشتن
betreffen U اهمیت داشتن
wohnen U منزل داشتن
können U امکان داشتن
Glauben U باور داشتن
dürfen U اجازه داشتن
zum Ausdruck kommen U بیان داشتن
treffen U نشست داشتن
gehören U تعلق داشتن
bestehen U وجود داشتن
mögen U دوست داشتن
aufhören U نگاه داشتن
brauchen U لازم داشتن
meinen U عقیده داشتن
glauben U عقیده داشتن
finden U عقیده داشتن
bedeuten U اهمیت داشتن
denken [an] U عقیده داشتن
glauben اعتقاد داشتن
denken U اعتقاد داشتن
glauben باور داشتن
lieben U دوست داشتن
Fieber haben U تب داشتن [پزشکی]
eine Ansicht haben U نظری داشتن
eine Ansicht vertreten U نظری داشتن
etwas besuchen U حضور داشتن
Vorurteile haben U تعصب داشتن
Vorurteile hegen U تعصب داشتن
Bedenken haben U تردید داشتن
Kostenlose. U ضرورت داشتن.
Vorbehalte haben U شرایطی داشتن
Zugriff haben [auf] U دسترسی داشتن [به]
in Eile sein U عجله داشتن
sparen U نگاه داشتن
stinken U تعفن داشتن
trauen U اعتماد داشتن
träumen U انتظار داشتن
träumen U امید داشتن
Vorbehalte haben U تردید داشتن
Einwand haben تردید داشتن
verspüren U احساسی داشتن
rechnen U محسوب داشتن
schicken U اعزام داشتن
schmerzen U درد داشتن
aufheben U نگاه داشتن
möchten U تمایل داشتن
unter Zeitdruck stehen U عجله داشتن
mitmachen [bei] U شرکت داشتن [در]
schnaufen U ضربان داشتن
schonen U نگاه داشتن
schonen U دریغ داشتن
Urlaub haben U داشتن مرخصی
Zweifel haben U تردید داشتن
im Auge haben U در نظر داشتن
aufbewahren U نگاه داشتن
Glauben schenken U گمان داشتن
wünschen U میل داشتن
wünschen U خواهش داشتن
träumen U آرزو داشتن
verachten U نفرت داشتن
verdienen U درامد داشتن
verdienen U شایستگی داشتن
vorkommen U وجود داشتن
währen U دوام داشتن
wehren U نگه داشتن
wiegen U وزن داشتن
wünschen U آرزو داشتن
vertrauen U گمان داشتن
ausschauen [wie] U شباهت داشتن
über etwas [Akkusativ] verfügen U چیزی داشتن
etwas hegen U گرامی داشتن
etwas pflegen U گرامی داشتن
sich um etwas bemühen U گرامی داشتن
beabsichtigen U در نظر داشتن
vorhaben U در نظر داشتن
vorhaben U قصد داشتن
unterbinden U نگاه داشتن
dabeihaben همراه داشتن
dürsten U اشتیاق داشتن
behalten U نگاه داشتن
zutreffen U حقیقت داشتن
gegenwärtig sein U حضور داشتن
gegenwärtig sein U وجود داشتن
abstellen U نگاه داشتن
hassen U نفرت داشتن
sich fortsetzen U دنباله داشتن
weitergehen U دنباله داشتن
gefallen U دوست داشتن
kosten U ارزش داشتن
kosten U قیمت داشتن
jobben U شغل داشتن
hoffen U آرزو داشتن
halten U نگاه داشتن
beabsichtigen U قصد داشتن
gleichen U شباهت داشتن
Port {m} U دریچه ای [مدار و اتصالی] که امکان ارسال و دریافت داده را میدهد [نرم افزار] [رایانه شناسی]
Anschluss {m} U دریچه ای [مدار و اتصالی] که امکان ارسال و دریافت داده را میدهد [نرم افزار] [رایانه شناسی]
den Verkehr aufhalten U ترافیک را نگه داشتن
eine feste Meinung haben von ... U عقیده قطعی داشتن از ...
weh tun U درد [ کسالتی] داشتن
eine ausgemachte Sache sein U تصمیم قاطع داشتن
sich befinden U بودن [قرار داشتن]
abtreiben U بچه اندازی داشتن
eine Ausrede parat haben U فوری عذر داشتن
Dinge für sich behalten U نگه داشتن [رازی]
Unglück haben U بدشانسی آوردن [داشتن]
Eindruck machen U نفوذ یا اهمیت داشتن
sturmfrei haben U اختیار خانه ای را داشتن
etwas [Dativ] entgegensehen U انتظار چیزی را داشتن
sich [Dativ] in ewas [Dativ] uneinig sein U بر سر چیزی اختلاف داشتن
privat versichert sein U بیمه خصوصی داشتن
tüfteln U شکیبایی [بیش از حد] داشتن
riechen [nach] U مزه مخصوصی داشتن
[leicht] schmecken [nach] U مزه مخصوصی داشتن
sich lösen lassen U امکان به حل شدن داشتن
eine große Ausstrahlung haben U شخصیت مغناطیسی داشتن
verspüren U حسی را داشتن [کردن]
eine feste Stelle haben U شغل ثابتی داشتن
an Jemanden eine Frage haben U از کسی سئوالی داشتن
etwas [Akkusativ] zurückhalten U چیزی را نگه داشتن
etwas [Akkusativ] zurückbehalten U چیزی را نگه داشتن
etwas [Akkusativ] aufhalten U چیزی را نگه داشتن
an etwas [Akkusativ] glauben U به چیزی اعتقاد داشتن
sich [Dativ] über etwas [Akkusativ] uneinig sein U بر سر چیزی اختلاف داشتن
an Geister glauben U اعتقاد داشتن به ارواح
sich aneignen U بی پروا تسلط داشتن
in Beschlag nehmen U بی پروا تسلط داشتن
raffen U بی پروا تسلط داشتن
Lagebesprechung abhalten U جلسه وضعیت داشتن
Bewährung haben U دوره آزمایشی داشتن
als Zimmermann [Tischler] arbeiten U حرفه نجار داشتن
sich schnappen U بی پروا تسلط داشتن
auf Bewährung sein U دوره آزمایشی داشتن
Einen festen Freund haben. U یک دوست پسر داشتن.
es an [mit] der Leber haben U بیماری جگر داشتن
in den roten Zahlen sein U در حساب کسری داشتن
rote Zahlen schreiben U در حساب کسری داشتن
operiert werden müssen U نیاز به جراحی داشتن
stammen [von] etwas U تعلق [به] چیزی داشتن
vertreten U نمایندگی داشتن [از طرف]
etwas [Akkusativ] durchleben U طاقت چیزی را داشتن
Recent search history Forum search
1چطور می توانم واژه ها را تایید confirm بکنم؟
2پنچر شدن
4richtig geschrieben?:(Ich habe die Besuche aus der Heimat.)
2Eine Bitte an Web Master!:-): Wir müssen jedesmal "(code amniati) schreiben bei jeder Frage..das nimmt viel Zeit:-(( und man verzichtet langsam auf diese Website..ich mag Ihre Website sehr ..aber..
1Zeit Haben
1will
1zusprechen
4دعای ربانی
1etwas vornehmen
0شور و هیجان
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Deudic.com